The vocabulary of student life, from kindergarten to grad school

School is the longest-running subroutine in most lives — roughly twenty years of daily standups, unit tests, and performance reviews. Chinese names every node of that pipeline with precision: the level you're at, the class you're in, the subject you're studying, the exam you're about to fail or pass. Learn this vocabulary and you can describe your entire academic history in two sentences, or help a Chinese colleague's kid with their homework.

This article is organized roughly by the school-day state machine: the institution (where), the people (who), the subjects (what), the verbs (how), and the exams (why you're panicking). It ends with the slang — 学霸, 内卷, 985 — that you'll hear from any Chinese speaker under forty.

// The academic pipeline.
enum Level { Kindergarten, Elementary, JuniorHigh, SeniorHigh, University, Grad, PhD }

interface Student {
    level: Level;
    grade: number;        // 一年级, 二年级, ...
    subjects: Subject[];
    schoolDay(): void;
    takeExam(subject: Subject): Grade;
}

1. School levels

Chinese education tiers follow a clean ladder: three years of kindergarten, six of elementary, three of junior high, three of senior high, then university. Each tier has its own name, and each year inside it has a numeric grade.

level(age) 幼儿园 / 小学 / 初中 / 高中 / 大学
LevelPinyinAgesNote
幼儿园yòu ér yuán3–6Literally "young-child garden." Same logic as German Kindergarten.
小学xiǎo xué6–12Elementary school. "Small-learning." Six years, grades 一年级 through 六年级.
初中chū zhōng12–15Junior high. 初 (beginning) + 中学 (middle school). Grades 初一, 初二, 初三.
高中gāo zhōng15–18Senior high. 高 (high) + 中学. Grades 高一, 高二, 高三. 高三 is the year of the college entrance exam — every Chinese adult remembers it.
大学dà xué18–22University. "Big-learning." Four years: 大一, 大二, 大三, 大四.
研究生yán jiū shēng22+Grad student. 研究 (research) + 生 (student). Catch-all for master's and doctoral.
博士bó shì24+PhD / doctor. Also used as a title: 王博士 = "Dr. Wang."
Grade number pattern: ordinal + 年级 (nián jí, "year-class") gives you the grade. 一年级 (first grade), 六年级 (sixth grade). For junior/senior high, the prefix doubles as the level: 初一 = junior-high-1 = seventh grade. For university, 大一 through 大四 are freshman through senior year.

2. People

The cast of characters around a Chinese student. Titles attach to a surname the usual way — 李老师 (Teacher Li), 王教授 (Professor Wang).

WordPinyinMeaningNote
学生xué shengstudent学 (study) + 生 (living/person). The general word.
同学tóng xuéclassmate同 (same) + 学. Also used by teachers to address any student: 同学,请回答 ("student, please answer").
老师lǎo shīteacherBroad — covers anyone teaching, from kindergarten to university. Title of respect.
教授jiào shòuprofessor教 (teach) + 授 (confer). University rank, roughly equivalent to full professor.
校长xiào zhǎngprincipal校 (school) + 长 (head). Also used for university president.
班主任bān zhǔ rènhomeroom teacher班 (class) + 主任 (director). The teacher in charge of a single class — uniquely Chinese institution, your second parent for three years.
家长jiā zhǎngparent/guardian家 (family) + 长 (head). The official term schools use for parents.

3. Subjects

The canonical subject list. Note that "Chinese class" for native speakers is 语文 — never 中文. 中文 is the name of the language, 语文 is the name of the subject. Conflating them is a classic foreigner tell.

SubjectPinyinMeaning
语文yǔ wénChinese language & literature
数学shù xuémath
英语yīng yǔEnglish
物理wù lǐphysics
化学huà xuéchemistry
生物shēng wùbiology
历史lì shǐhistory
地理dì lǐgeography
政治zhèng zhìpolitics / civics
体育tǐ yùPE (physical education)
美术měi shùart
音乐yīn yuèmusic
计算机jì suàn jīcomputer science
Construction pattern: "X class" = subject + 课 (kè). 数学课 = math class, 英语课 = English class. 课 by itself means "class session" or "lesson."

4. schoolDay()

The verbs that fill a student's day. They come in pairs (enter/exit) and triples (before/during/after), following the same clean logic as 上班/下班.

schoolDay() 上学上课下课放学

Arriving and leaving

VerbPinyinMeaningNote
上学shàng xuégo to school上 (go to) + 学. Same pattern as 上班.
放学fàng xuéend of school day放 (release) + 学. The kids are released.
上课shàng kègo to / be in classTeacher says it to start a session: 上课! ("class starts").
下课xià kèfinish classEnd of a single class period.

Study verbs

VerbPinyinMeaningNote
预习yù xíprep before class预 (advance) + 习 (practice). The study you do before tomorrow's lesson.
复习fù xíreview after class复 (again) + 习. The study you do after. Cultural expectation: both are daily habits.
做作业zuò zuò yèdo homework做 (do) + 作业 (assignment).
交作业jiāo zuò yèturn in homework交 (hand over) + 作业.

Classroom verbs

VerbPinyinMeaningNote
听课tīng kèattend class听 (listen) + 课. "Listen to the lesson."
记笔记jì bǐ jìtake notes记 (record) + 笔记 (notes).
举手jǔ shǒuraise hand举 (raise) + 手 (hand).
发言fā yánspeak in class发 (emit) + 言 (speech). More formal than just 说话.
迟到chí dàobe late迟 (late) + 到 (arrive).
请假qǐng jiàask for leave请 (request) + 假 (leave/vacation). For sick days, appointments, etc.
旷课kuàng kèskip class旷 (neglect) + 课. Unauthorized absence — carries a much worse connotation than 请假.

5. takeExam()

Chinese school life is, famously, test-driven development. The vocabulary is correspondingly rich. (kǎo) is the verbal root — "to test" — and it combines with almost every subject and scale.

takeExam(subject) SUBJECT分数

The exams themselves

WordPinyinMeaningNote
考试kǎo shìexam考 (test) + 试 (try). The noun and the verb are the same.
小考xiǎo kǎoquiz / small testInformal, low-stakes.
期中考试qī zhōng kǎo shìmidterm期 (term) + 中 (middle).
期末考试qī mò kǎo shìfinal期 + 末 (end).

The verb pattern: 考 + subject

takes a subject as direct object. No preposition, no measure word — just glue them together.

PhrasePinyinMeaning
考 数学kǎo shùxuétake the math exam
考 英语kǎo yīngyǔtake the English exam
考 物理kǎo wùlǐtake the physics exam
明天 考 化学míngtiān kǎo huàxuéchemistry exam tomorrow

Grading

WordPinyinMeaningNote
及格jí gépass及 (reach) + 格 (standard). "Reach the bar." Usually 60/100.
不及格bù jí géfailNegation. Below 60.
满分mǎn fēnfull marks满 (full) + 分 (points). A perfect score.
分数fēn shùgrade / score分 (points) + 数 (number). The noun.

The big ones

ExamPinyinWhat it is
高考 gāo kǎo The college entrance exam. Two to three days in June, taken once, determines which university you attend. Life-defining. Short for 普通高等学校招生全国统一考试.
中考 zhōng kǎo High school entrance exam. Taken at the end of 初三 to determine which senior high you can attend.
考研 kǎo yán Grad school entrance exam. Short for 研究生入学考试. Used as a verb: 我 考研 = "I'm preparing for / taking the grad exam."

The bad outcomes

WordPinyinMeaningNote
作弊zuò bìcheat做 (do) + 弊 (fraud). On an exam specifically.
挂科guà kēfail a class (slang)挂 (hang) + 科 (subject). University-era slang — a failed course "hangs" on your record.

6. Achievements

The rewards column. Grades, degrees, and the pieces of paper that go on a CV.

WordPinyinMeaningNote
成绩chéng jìgrades / achievement成 (achieve) + 绩 (result). Broader than 分数 — can mean overall academic record.
奖学金jiǎng xué jīnscholarship奖 (reward) + 学 + 金 (money).
第一名dì yī míngfirst place第 + ordinal + 名 (position). 第二名 = second, etc.
毕业bì yègraduate毕 (finish) + 业 (work/studies). Verb: 我 去年 毕业 了 = "I graduated last year."
毕业证bì yè zhèngdiploma毕业 + 证 (certificate).
学士xué shìbachelor's学士学位 = bachelor's degree.
硕士shuò shìmaster's硕士学位 = master's degree.
博士学位bó shì xué wèiPhD degree博士 + 学位 (academic position/rank).

7. Sample dialogs

Dialog 1 — first day of class introductions
A
你好 同学 张 Alex。
nǐ hǎo, wǒ shì xīn tóngxué, wǒ jiào Zhāng Alex.
Hi, I'm a new classmate — my name is Zhang Alex. (新 = new)
B
欢迎 年级
huānyíng! nǐ dú jǐ niánjí?
Welcome! What grade are you in? (读 = study/read, used for "attend")
A
高二
wǒ dú gāo èr. nǐ ne?
I'm in 11th grade (senior-high year 2). You?
B
高二我们 同班 同学
wǒ yě gāo èr! wǒmen shì tóng bān tóngxué.
I'm in 11th too! We're classmates in the same class. (同班 = same-class)
Dialog 2 — asking a classmate for help with homework
A
zhè dào tí wǒ bú huì, nǐ néng bāng wǒ ma?
I don't get this problem — can you help me? (道 = measure word for problems)
B
数学
nǎ yí dào? shùxué de ma?
Which one? The math one?
A
老师 明天 作业
duì, lǎoshī míngtiān yào jiāo zuòyè.
Yeah — the teacher wants it turned in tomorrow.
B
hǎo, wǒ gěi nǐ jiǎng.
OK, I'll explain it to you. (讲 = explain)
Dialog 3 — after a big exam
A
怎么样
nǐ kǎo de zěnmeyàng?
How did you do on the exam? (得 = degree complement)
B
数学 九十 英语 及格
hái xíng, shùxué jiǔshí fēn, yīngyǔ jígé le. nǐ ne?
Not bad — 90 on math, passed English. You?
A
物理 挂科
wǒ wùlǐ guàkē le, wǒ mā yào mà wǒ.
I flunked physics — my mom's going to yell at me. (骂 = scold)
B
下次 努力
méi shì, xiàcì zài nǔlì.
It's fine — work harder next time. (努力 = work hard)

8. Edge cases

学霸 vs 学渣 — the study tiers

Chinese internet slang divides students into a rigid caste system:

LabelPinyinLiteralMeaning
学霸xué bà"study tyrant"Top student. Crushes every exam, probably also a class officer. Complimentary.
学神xué shén"study god"Tier above 学霸 — effortless genius. Rare and slightly mythical.
学渣xué zhā"study dregs"The opposite of 学霸. Self-deprecating more often than insulting.

内卷 — involution

内卷 (nèi juǎn, "inward-rolling") is one of the most-used words in modern Chinese student vocabulary. It describes the phenomenon where everyone works harder and harder for the same shrinking pool of rewards — more hours studying, more tutoring, more exam prep, but the same number of university spots. The word originally came from anthropology; the internet adopted it around 2020 and it now colors every conversation about Chinese academic and work culture.

Usage: 太内卷了 (tài nèi juǎn le) — "it's too competitive, this is insane." 卷不动了 (juǎn bú dòng le) — "I can't keep competing anymore." The verb on its own has come to mean "compete aggressively."

Tutoring: 补课 and 家教

WordPinyinMeaning
补课bǔ kèextra classes / cram school. 补 (patch) + 课. Can mean supplementary lessons or makeup class.
家教jiā jiàoprivate tutor. 家 (home) + 教 (teach). Also means "upbringing/manners" in a different context.

The state cracked down hard on the private tutoring industry in 2021 with the "double reduction" (双减, shuāng jiǎn) policy, but 补课 culture persists — the vocabulary isn't going away.

985 / 211 / 双一流 — university tiers

Chinese universities are stratified by government programs. The numbers come from the year the program was announced (May 1998, 211 = 21st century, 100 key universities).

TierPinyinWhat it means
985 jiǔ bā wǔ The top tier — ~39 elite universities (Tsinghua, Peking, Fudan, Zhejiang…). Having a 985 degree on your CV is a near-guaranteed interview.
211 èr yāo yāo The broader top tier — ~115 universities. Every 985 is also a 211. Still very strong.
双一流 shuāng yī liú "Double first-class." The newer (2017) replacement program. Roughly the same elite set as 985/211 with some rotation.

Spoken usage: 他 是 985 毕业 的 ("he graduated from a 985") — the number is treated as a brand, not a rank number. Notice the digits are read one at a time: 九八五, not 九百八十五.

9. Next steps

Student life is the first real stress test of your Chinese vocabulary — it's the domain where a Chinese speaker in their twenties can talk nonstop for an hour. Once 学霸, 挂科, and 内卷 are all on autopilot, you can hold your own in almost any conversation about growing up in China.